[1378] The Horses

Title : The Horses
Poet : Edwin Muir
Date :  2 Nov 2003
1stLine: Barely a twelvemonth...
Length : 53 Text-only version  
PrevIndex Next
Your comments on this poem to attach to the end [microfaq]

Guest poem sent in by Simon Pereira Shorey <simonps@>

The Horses
Barely a twelvemonth after
The seven days war that put the world to sleep,
Late in the evening the strange horses came.
By then we had made our covenant with silence,
But in the first few days it was so still
We listened to our breathing and were afraid.
On the second day
The radios failed; we turned the knobs, no answer.
On the third day a warship passed us, headed north,
Dead bodies piled on the deck. On the sixth day
A plane plunged over us into the sea. Thereafter
Nothing. The radios dumb;
And still they stand in corners of our kitchens,
And stand, perhaps, turned on, in a million rooms
All over the world. But now if they should speak,
If on a sudden they should speak again,
If on the stroke of noon a voice should speak,
We would not listen, we would not let it bring
That old bad world that swallowed its children quick
At one great gulp. We would not have it again.
Sometimes we think of the nations lying asleep,
Curled blindly in impenetrable sorrow,
And then the thought confounds us with its strangeness.
The tractors lie about our fields; at evening
They look like dank sea-monsters crouched and waiting.
We leave them where they are and let them rust:
"They'll molder away and be like other loam."
We make our oxen drag our rusty plows,
Long laid aside. We have gone back
Far past our fathers' land.
And then, that evening
Late in the summer the strange horses came.
We heard a distant tapping on the road,
A deepening drumming; it stopped, went on again
And at the corner changed to hollow thunder.
We saw the heads
Like a wild wave charging and were afraid.
We had sold our horses in our fathers' time
To buy new tractors. Now they were strange to us
As fabulous steeds set on an ancient shield
Or illustrations in a book of knights.
We did not dare go near them. Yet they waited,
Stubborn and shy, as if they had been sent
By an old command to find our whereabouts
And that long-lost archaic companionship.
In the first moment we had never a thought
That they were creatures to be owned and used.
Among them were some half a dozen colts
Dropped in some wilderness of the broken world,
Yet new as if they had come from their own Eden.
Since then they have pulled our plows and borne our loads,
But that free servitude still can pierce our hearts.
Our life is changed; their coming our beginning.

 	-- Edwin Muir


 	   (1887-1959)

A deeply moving poem, I first came across it in the English countryside in
the 1970's when the Cold War was at it's height and the idea of a nuclear
exchange initiating an apocalypse was not too far away.

Now living in Manhattan through September 11th, the idea of a biological
warfare catastrophe seems no longer confined to the pages of science fiction
novels.

The contrast between the purity of the horses and the corruption of
mechanized 'civilization' has a strong elegiac quality.

Simon Pereira Shorey

Biography: See Poem #1233

__________________________________
Do you Yahoo!?
Exclusive Video Premiere - Britney Spears
http://launch.yahoo.com/promos/britneyspears/

[this poem is archived, accessible and awaiting your comments at]
http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1378.html
To subscribe, send a blank mail to <minstrels-subscribe@>.

From: Suresh Ramasubramanian <suresh@>

Martin Julian DeMello writes on 11/2/2003 5:00 PM:
> Guest poem sent in by Simon Pereira Shorey <simonps@> 
> 
> 'The Horses'

I was seeing the movie version of that old Nevil Shute classic "On The 
Beach" ... just before I read this poem.

  Gregory Peck and Ava Gardner, directed by Stanley Kramer.

Particularly a scene at a picnic, where they all sing Waltzing Matilda, 
first as a cheerful tune, and then segueing into a funeral dirge.

	srs

From: PDinham@

I, too, first encountered this poem in the 1970's when it made very immediate 
sense in the originally intended context.  Now as noted by the person who 
posted it, it is overlaid with other connotations, ecological as well as 
apocolyptic.  An excerpt from was set as a text in an English exam when I was 11 and 
it was so resonant that it made me seek out the whole text and, subsequently, 
more of Muir's work. My favourite of his, incidentally, is "Transmutation", 
which would make a fine addition to this excellent site, sometime.

Incidentally, as if being a fine poet wasn't enough, it is Muir we must thank 
for his work in being a tireless champion of Kafka in the West.  Top Man!

From: "craig" <craigmckechnie@>

i now see, some 15 years after i 1st read this work as a higher grade
student in scotland, that this is the work that truely turned me on to
the depth of the field of sci-fi, as truely this is. 'nuf
said.............