[1543] Untitled - Haiku

Title : Untitled - Haiku
Poet : Issa
Date : 17 Sep 2004
1stLine: After a long nap,
Length : 3 Text-only version  
PrevIndex Next
Your comments on this poem to attach to the end [microfaq]

Guest poem submitted by Sarah, <skorah@>:

 Here's one for Minstrels' collection of cat poems...

Untitled - Haiku
After a long nap,
the cat yawns, rises, and goes out
looking for love

	-- Issa


 (tr. Sam Hamill)

Liberally quoting Martin :) "What I personally like about haiku is the
concentration of the imagery, and the way in which each poem is a
free-floating, perfectly self-contained entity."

In this case, I see a perfectly contented, smug little cat who takes a nap,
languidly stretches herself, and then goes about life. Who knows what she's
looking for - love, a mouse, or just some amusement ?

Minstrels has featured one of Issa's poems, along with the above mentioned
quote, before:
  http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1136.html

Sarah.

[this poem is archived, accessible and awaiting your comments at]
http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1543.html
To subscribe, send a blank mail to <minstrels-subscribe@>.


Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/minstrels/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    minstrels-unsubscribe@

    http://docs.yahoo.com/info/terms/

From: "rita liddle" <ritaliddle@>



It's cute as far as imagery goes, but is it a "Haiku"?

I was told that the construction of a Haiku should go like this:

1. line " 5 syllables
2. line " 7 syllables
3. line " 5 syllables

I was also told (probably by someone even more "demanding") that Haikus
in english are not "really" haikus.

Please don't regard this as a critique, but a genuine question.:)

From: Martin DeMello <martindemello@>

--- rita liddle <ritaliddle@> wrote:
> 
> It's cute as far as imagery goes, but is it a "Haiku"?
> 
> I was told that the construction of a Haiku should go like this:
> 
> 1. line = 5 syllables
> 2. line = 7 syllables
> 3. line = 5 syllables
> 
> I was also told (probably by someone even more "demanding") that Haikus in
> english are not "really" haikus.
> 
> Please don't regard this as a critique, but a genuine question.:)

Hi Rita,

The 5/7/5 rule applies to Japanese haiku; 'real' English haiku (insofar as
purists admit they exist :)) attempt to follow the spirit rather than the
letter of the law in that respect. http://www.ahapoetry.com/keirule.htm has a
great write-up on the reasons for the structure of Japanese haiku, and how that
structure translates into English.

Incidentally, there is a related Japanese form, the senryu, which follows the
structure of a haiku but relaxes its (many, many) other requirements, and often
has a humorous aspect. It seems to be a fairly common practice to call 5-7-5
English verses senryu, by analogy, since they follow one aspect of a haiku
while neglecting the others.

martin